تبليغاتX
ANA DİLİMƏ ŞEIRLƏR VƏ SÖZLƏR - Yazılarım
ANA DİLİM ÖLƏN DƏYİL BAŞQA DİLƏ ÇÖNƏN DƏYİL

Yazılarım

نوشته هایم...

Yazılarım itirlər

نوشته هایم گم می شوند

Baxışım dalıların tutmur

نگاهم دنبالشان نمیرود

Yazılarım yetim qalırlar

نوشته هایم یتیم میمانند

Yazılarım başlayırlar kutarmak üçün

نوشته هایم شروع می شوند برای تمام شدن

Arkalarında yokuş

پشت سرشان سربالایی

Qarşılarında yeniş

مقابلشان سر پایینی

Yazılarım bulutdan damırlar dənizə çatmağ üçün

نوشته هایم از ابر میچکند تا به دریا برسند

Ama kağzin yanqı yabanında susuz qalırıar

اما در بیایان تشنه کاغذ بی آب می مانند

Qışın boranında dar sinəm dən uçur lar

در بوران زمستان از سینه ی تنگم می گریزند

Ama souk dil lərin kəsir

اما سرما زبانشان را می برد

Yazılarım qərib quşlar misali qış da qalıblar

نوشته هایم مانند پرندگان غریب در زمستان مانده اند

Daha mən onları yaza çatdıra bilmirəm

من دیکر نمی توانم آنها را به بهار برسانم

Yazık yazılarım

نوشته های بیچاره ام

Yalnız yazılarım

نوشته های تنهایم

+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و هشتم بهمن 1386ساعت 22:52  توسط DİLSİZ  |